北京外國語大學英語學院導師:王瓊瓊

發(fā)布時間:2021-11-02 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
北京外國語大學英語學院導師:王瓊瓊

北京外國語大學英語學院導師:王瓊瓊內(nèi)容如下,更多考研資訊請關注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

北京外國語大學英語學院導師:王瓊瓊 正文



  教師簡介:
  學 位:碩士
  任教課程:翻譯實踐
  職 稱:副教授
  
  海外經(jīng)歷:
  2000年-2001年:赴美國俄勒岡州里德學院講學
  2004年3-4月:法國巴黎聯(lián)合國教科文組織在中文科擔任筆譯
  2005年6-7月:英國曼徹斯特大學翻譯研修班
  
  研究課題:翻譯,文化研究
  
  出 版 物:
  1995年:合譯著作《從平民到首相——約翰·梅杰傳記》,西北大學出版社出版
  1998年:翻譯牛津書蟲系列:《化身博士》,《三怪客泛舟記》,外語教學與研究出版社出版
  1998年:編寫“美國大眾傳媒”一章,收入《美國叢書》,2004年6月由重慶出版社出版
  1999年:參與顧曰國老師組稿,合譯聯(lián)合國《人類文明史》第33章至42章(30萬字)
  2000年:編寫《即戰(zhàn)英語基礎單詞3000》,建宏出版社出版
  2001年:主持校級項目《公共演說課的設計》
  2002年:參與翻譯《中國經(jīng)濟年鑒》,中國經(jīng)濟年鑒社出版
  2003年:論文“商標與廣告主題句翻譯的特色藝術”,《外語教學》第3期
  2003年:教材《新概念英語第四冊口語補充教材》,外語教學與研究出版社出版
  2003年:譯著《公共演說名篇集錦---成功大學》,世界知識出版社出版
  2003年:教材《中學生獲獎英語作文評介》,外語教學與研究出版社出版
  2004年:論文“從第三人稱代詞照應的冗余看翻譯意識在翻譯訓練中的必要性——北京外國語大學英語學院三年級學生一次翻譯作業(yè)的實驗報告”,《中國翻譯》第4期
  2004年:論文“互動式教學及提問技巧”,《中國教師報》
  2004年:論文“在口譯教學中加強公眾演說的訓練”,第五屆國際口譯大會,上海
  2005年:參與翻譯《牛津英語俚語詞典》,外語教學與研究出版社出版
  2005年:編寫教材《新概念英語第四冊口語輔助練習》,外語教學與研究出版社出版
  2006年:論文“在口譯教學中加強公眾演說的訓練”,《第五屆國際口譯大會論文集》,上海外語教育出版社出版
   

以上老師的信息來源于學校網(wǎng)站,如有錯誤,可聯(lián)系我們進行免費更新或刪除。建議導師將更新的簡歷尤其對研究生招生的要求發(fā)送給我們,以便考研學子了解導師的情況。(導師建議加QQ-1933508706,以便后續(xù)隨時更新網(wǎng)頁或發(fā)布調劑信息??佳信删W(wǎng)站和APP流量巨大)聯(lián)系方式

添加北京外國語大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[北京外國語大學考研分數(shù)線、北京外國語大學報錄比、北京外國語大學考研群、北京外國語大學學姐微信、北京外國語大學考研真題、北京外國語大學專業(yè)目錄、北京外國語大學排名、北京外國語大學保研、北京外國語大學公眾號、北京外國語大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應北京外國語大學考研信息或資源。

北京外國語大學考研公眾號 考研派小站公眾號
北京外國語大學

本文來源:http://www.lyhuahuisp.com/beijingwaiguoyudaxue/daoshi_509593.html

推薦閱讀