山東建筑大學(xué)外國語學(xué)院翻譯碩士介紹

發(fā)布時(shí)間:2020-05-15 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
山東建筑大學(xué)外國語學(xué)院翻譯碩士介紹

山東建筑大學(xué)外國語學(xué)院翻譯碩士介紹內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費(fèi)考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費(fèi)答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

山東建筑大學(xué)外國語學(xué)院翻譯碩士介紹 正文

翻譯碩士介紹
基本情況
2013年我校啟動翻譯碩士專業(yè)學(xué)位點(diǎn)申報(bào)計(jì)劃,2014年獲得授予權(quán),2015年開始招收英語筆譯和英語口譯研究生,2018年開始招收德語筆譯研究生。學(xué)校高度重視翻譯碩士的發(fā)展,在師資培養(yǎng)、軟硬件建設(shè)、專業(yè)建設(shè)等方面提供多角度支持。結(jié)合國家“一帶一路”戰(zhàn)略和“走出去”戰(zhàn)略,學(xué)校在綜合考慮省市發(fā)展、地方需求、學(xué)校特色與優(yōu)勢的基礎(chǔ)上,制定了如下發(fā)展思路:瞄準(zhǔn)行業(yè)需求,培養(yǎng)學(xué)生均衡的“外語+專業(yè)”的知識結(jié)構(gòu),著力提升學(xué)生的翻譯能力和文化傳播能力;進(jìn)一步加強(qiáng)我校翻譯師資培養(yǎng)與引進(jìn)的力度,聘請具有豐富翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的專職譯員擔(dān)任兼職教師,確保我校翻譯碩士學(xué)生在校學(xué)習(xí)期間翻譯實(shí)踐機(jī)會充足;人才培養(yǎng)強(qiáng)調(diào)各學(xué)科領(lǐng)域與各類文體的翻譯實(shí)踐,尤其是突出建筑工程類翻譯研究的特色,為本學(xué)科點(diǎn)的可持續(xù)發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
辦學(xué)特色
為了滿足國家和省市經(jīng)濟(jì)、社會和文化的發(fā)展需求,配合國家“一帶一路”倡議和山東省建筑行業(yè)“走出去”戰(zhàn)略,結(jié)合國家住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部與山東省共建的發(fā)展定位以及學(xué)校建筑工程類學(xué)科優(yōu)勢,我校翻譯碩士培養(yǎng)經(jīng)過實(shí)踐探索,在辦學(xué)方面已形成以下四個(gè)特色:
一是依靠山東建筑大學(xué)優(yōu)勢學(xué)科,將建筑工程類課程引入翻譯碩士培養(yǎng)體系中,并定位為核心課程。聘請土木工程學(xué)院、建筑城規(guī)學(xué)院、管理工程學(xué)院和商學(xué)院高水平師資為學(xué)生講授相關(guān)專業(yè)課程,完善學(xué)生的知識結(jié)構(gòu),拓展學(xué)生跨學(xué)科理論知識。
二是翻譯實(shí)踐和成果以問題為導(dǎo)向,以服務(wù)于山東省建筑行業(yè)實(shí)際需求為主。專任教師的專業(yè)實(shí)踐基本上是圍繞建筑、工程、藝術(shù)等內(nèi)容展開,通過參與工程類翻譯活動、翻譯和出版建筑工程類教材和專著來提升翻譯水平;學(xué)院建立了建筑英語語料庫團(tuán)隊(duì),致力于設(shè)計(jì)、開發(fā)與建設(shè)國內(nèi)領(lǐng)先的大型國際建筑工程類雙語平行語料庫,以滿足山東省乃至國家涉外建筑行業(yè)的需要。
三是學(xué)生專業(yè)實(shí)踐特色突出。學(xué)院根據(jù)研究生的實(shí)際情況,鼓勵研究生利用國家和學(xué)校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)政策,組建成立山東建外翻譯咨詢有限公司,將在校研究生納入到公司管理中來,先后完成500余萬字建筑工程類資料翻譯工作,為中建八局、中鐵十局與青建國際集團(tuán)有限公司等建筑工程類企業(yè)提供了高質(zhì)量的服務(wù)。該公司先后獲得2017年互聯(lián)網(wǎng)+山東省創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽銀獎、2018年創(chuàng)青春全國大學(xué)生創(chuàng)業(yè)大賽山東省賽區(qū)金獎與全國決賽銅獎,成為山東省內(nèi)高校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的一個(gè)典范。學(xué)生充分利用學(xué)院翻譯實(shí)踐基地,先后到青建國際集團(tuán)有限公司、雙澤管理咨詢有限公司、譯國譯民翻譯集團(tuán)山東分公司、北京鳳凰壹力文化發(fā)展有限公司等實(shí)習(xí)基地進(jìn)行實(shí)習(xí)實(shí)踐,提升自己的翻譯實(shí)踐能力。
四是整合學(xué)校與學(xué)院現(xiàn)有教學(xué)設(shè)施與師資力量,建立了山東建筑大學(xué)外語培訓(xùn)中心,為中建八局、中鐵十局、中鐵十四局與山東鋼鐵集團(tuán)培訓(xùn)國際工程骨干員工,實(shí)現(xiàn)了校企無縫對接,凝練了團(tuán)隊(duì),了解了行業(yè)需求,建立了校企合作的平臺,進(jìn)一步調(diào)整了培養(yǎng)方案和課程設(shè)置,社會效益與經(jīng)濟(jì)效益雙豐收。
師資隊(duì)伍
現(xiàn)階段,我校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育共有師資24人,其中專任教師21人、兼任教師3人,英語筆譯方向10人,英語口譯方向7人,德語筆譯方向7人。專任教師承擔(dān)與翻譯或翻譯教學(xué)相關(guān)的省部級以上科研項(xiàng)目10項(xiàng),其中主持國家社科基金項(xiàng)目2項(xiàng)、教育部人文社科基金項(xiàng)目3項(xiàng)、山東省社科規(guī)劃項(xiàng)目7項(xiàng)。兼職教師所學(xué)專業(yè)與翻譯相關(guān),均具有6年以上翻譯實(shí)踐經(jīng)歷;曾為建筑工程、電力工程、國際貿(mào)易、文化交流和教育培訓(xùn)等領(lǐng)域提供過各種筆譯服務(wù),為中外政府會議會談、企業(yè)會談、學(xué)術(shù)論壇和陪同會談提供口譯服務(wù)
課程設(shè)置
結(jié)合我校優(yōu)勢學(xué)科,按照《翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》,我校翻譯碩士課程進(jìn)行了合理設(shè)置,其中公共學(xué)位課程4門,共計(jì)5學(xué)分;專業(yè)學(xué)位課程6門,共計(jì)12學(xué)分;上述學(xué)位課程均為必修。非學(xué)位課程分為必修和選修,要求學(xué)生至少修滿15學(xué)分,其中《FIDIC合同翻譯》、《建筑英語理解與翻譯》、《建筑概論》、《戰(zhàn)略管理與公司治理》、《項(xiàng)目工程管理》和《國際工程管理實(shí)務(wù)》為專業(yè)特色課程。
翻譯實(shí)踐
我校翻譯碩士培養(yǎng)方案要求研究生除課程學(xué)習(xí)外,在第三學(xué)期后半學(xué)期至第四學(xué)期學(xué)生都從事了不少于30周的專業(yè)實(shí)踐。在學(xué)期間,筆譯學(xué)生需要完成15萬字的筆譯實(shí)踐,口譯學(xué)生完成400個(gè)小時(shí)的口譯實(shí)踐。翻譯內(nèi)容涵蓋建筑工程、旅游、商貿(mào)、科技等多個(gè)領(lǐng)域。翻譯實(shí)踐采用教師分配翻譯任務(wù)和學(xué)生自選相結(jié)合的方式。翻譯碩士教育現(xiàn)有十余家簽約實(shí)習(xí)基地,均為依法注冊的企事業(yè)單位,成立時(shí)間長,社會知名度高,翻譯業(yè)務(wù)量大。
山東建筑大學(xué)

添加山東建筑大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[山東建筑大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、山東建筑大學(xué)報(bào)錄比、山東建筑大學(xué)考研群、山東建筑大學(xué)學(xué)姐微信、山東建筑大學(xué)考研真題、山東建筑大學(xué)專業(yè)目錄、山東建筑大學(xué)排名、山東建筑大學(xué)保研、山東建筑大學(xué)公眾號、山東建筑大學(xué)研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對應(yīng)山東建筑大學(xué)考研信息或資源。

山東建筑大學(xué)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://www.lyhuahuisp.com/sdjzdx/yjsy_290028.html

推薦閱讀